tag:blogger.com,1999:blog-3248724187794218399.post5913504683818036617..comments2023-10-05T23:29:28.706+02:00Comments on Adopteca.: le secret d'un prenomElénhttp://www.blogger.com/profile/01405362378730713436noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-3248724187794218399.post-18729908981976572342009-05-31T00:23:15.009+02:002009-05-31T00:23:15.009+02:00Silvia que no sabía que también traducías en franc...Silvia que no sabía que también traducías en francés, pues nada, ahora van a salir unos cuantos en este idioma, así que ya sabes...<br /><br />Ya me cuentas lo de los libros y mi pueblo, que yo no he podido ni subir.Elénhttps://www.blogger.com/profile/01405362378730713436noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3248724187794218399.post-50443146398442504142009-05-31T00:11:02.843+02:002009-05-31T00:11:02.843+02:00Llego tarde. Ya tienes la traducción. Ya sabes que...Llego tarde. Ya tienes la traducción. Ya sabes que cuando necesites traducir... ¡aquí me tienes! Al menos en inglés y francés. <br />¡Que he estado en tu pueblo y me he comprado dos cuentos! Mañana te cuento que hoy es muuu tarde. <br />Besicos milSilvia - Desenredando el hilo rojohttps://www.blogger.com/profile/11874061264726474929noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3248724187794218399.post-49363060016455539292009-05-29T22:55:37.775+02:002009-05-29T22:55:37.775+02:00Gracias Lola, ahora mismito pongo la traducción. Y...Gracias Lola, ahora mismito pongo la traducción. Yo es que el francés lo tengo chungo. Aunque como tiene alguna cosilla igual que el valenciano, algo pillo.<br /><br /><br />Rocío, mujer algún otro podrás comentar, que hay un mogollón. A mi también me gustó mucho el de un sueño para todas las noches e imagino que estos serán parecidos.Elénhttps://www.blogger.com/profile/01405362378730713436noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3248724187794218399.post-48681103320806815772009-05-29T20:05:08.601+02:002009-05-29T20:05:08.601+02:00Ayy que esta vez puedo comentar porque aunque no e...Ayy que esta vez puedo comentar porque aunque no es el mismo libro si puedo decir que es uno de la misma serie!!! MI libro se llama un sueño para todas las noches y es buenísimo porque son historias cortitas donde te enseñan caracteres chinos. Una vez lo use en el cole y les encanto a los peques, incluso alguno se quedo con algun caracter chino. Bueno espero haber ayudado jeje<br />RocíoRocíohttps://www.blogger.com/profile/14992690404557037070noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3248724187794218399.post-52578517051842250052009-05-29T16:27:36.553+02:002009-05-29T16:27:36.553+02:00Hola Elén, tengo el frances muy olvidado aunque lo...Hola Elén, tengo el frances muy olvidado aunque lo entiendo por el contesto no puedo traducir bien. Pero tengo un traductor mejor que el tuyo Jajaja. Te dejo el enlace del traductor: http://www.elmundo.es/traductor<br />Me encanta este tipo de libros tengo uno parecido.<br /><br />Lola<br /><br /><br />¡ Flor de Calabacín, es ridículo! ¡ Ni hablar de aceptar semejante nombre !<br />Para calmar a su nieta, su abuelo le ofrece un regalo insólito: la historia de Dragón de Noche.<br />Encontramos allí la Luna de Otoño, Hermoso Sueño, Perfume del Viento, La estrella Pura o La alegría de los Bosques.<br />Flor de Calabacín encontrará posiblemente el nombre de sus sueños y el joven lector se iniciará en la tradición de los nombres chinos y en las sutilezas de su caligrafía.Lolahttps://www.blogger.com/profile/10139868770088822932noreply@blogger.com