Adopteca.

La biblioteca de la adopción y más

¿De qué va esto?

* La Adopteca es una Base de Datos, en la que podrás encontrar muchos libros en los que se habla de la adopción, sobre China, sobre la multiculturalidad, o sobre otros temas que nos interesan.

Comentarios

Todos ellos serán bienvenidos, sobre todo los que nos cuenten que tal les ha parecido el libro.

* Podréis hacerlo desde la opción "Sin comentarios" o "Comentarios" (si ya los hubiera) justo debajo del título de la entrada.

Message from an Unknown Chinese Mother: Stories of Loss and Love

Message from an Unknown Chinese Mother: Stories of Loss and Love
Xinran

Chatto & Windus
2010
ISBN 9780701184025
224 pp.
£11 aprox.
32,95 $ aprox.

Se espera la publicación en España para septiembre de 2010.
Según cuenta Fina Miró de AFAC, lo publicará Emecé y el título será Las Hijas del Yang-tsé.

Actualización: Ya está en castellano

(la traducción la he hecho yo, y hay algunas frases que me ha sido imposible concretar más, si alguien se presta a completarlas, se lo agradeceré, ya lo sabéis)

Desgarrador, historias impactantes de madres chinas que han perdido o tuvieron que abandonar a sus hijos y están buscándolos.

Mensajes de madres chinas anónimas es una colección de historias de madres chinas cuyas hijas fueron apartadas de ellas, tanto como consecuencia de la política del hijo único, como por las costumbres ancestrales, o po rsu precaria economía. También se incluyen relatos de madres adoptivas de todas partes del mundo.

Algunas de estas mujeres tuvieron que dar a sus hijas en adopción, otras se vieron forzadas a abandonarlas -en las calles, en las entradas de hospitales, orfanatos- y otras incluso en en campo, tuvieron que ver como sus hijas recién nacidas, eran ahogadas en el agua, como gatitos.
Son historias que Xinran no ha podido contar antes -eran doloras y cercanas.

Estas vivencias, llenas de angustia, trágicos detalles, aunque con momentos tiernos y edificantes, son historias contadas desde el corazón.

Heartbreaking, shocking stories of Chinese mothers who have lost or had to abandon children and are still searching.

Message from an Unknown Chinese Mother is a collection of stories from Chinese mothers whose daughters had been wrenched from them, whether as a consequence of the single-child policy, or destructive age-old traditions and hideous economic necessity. Here, too, are the voices of adoptive mothers from different parts of the world.

Some of these women had to give up their daughters for adoption, others were forced to abandon them - on city streets, outside hospitals, orphanages - and others still, in the countryside, even had to watch their baby daughters being taken away at birth and drowned, like kittens. They are stories that Xinran could not bring herself to tell previously - they were too painful and close to home.

These vivid accounts, full of harrowing, tragic detail, yet not without tender and uplifting moments, are true stories from the heart.

----
Diez capítulos, diez mujeres y muchas historias de corazones rotos, incluyendo el suyo. Xinran una vez más nos introduce de lleno en la vida de las mujeres chinas -estudiantes, mujeres de éxito, (comadronas), campesinas, todas con recuerdos que han marcado sus vidas.
Aquí están las combativas, que viajan por carreteras y vías de tren, evadiendo el sistema, intentando cuidar a más de un hijo; una joven e inocente estudiante, (que ha cometido errores); la "madre guijarro" que en los bancos del Yangzte sigue buscando en sus profundidades a su hija robada; campesinas rechazadas por sus familias porque no han podido engendrar varones; y finalmente está "Pequeña Nieve", la huérfana cuidada por Xinran pero "confiscada" por el estado.
El libro manda un mensaje desgarrador de las madres biológicas, a todas las jóvenes chinas que han sido adoptadas en el extranjero (a finales del 2006, había alrededor de 120000 familias
de 27 paises, que adoptaron en China, casi todo niñas), y les cuenta lo que las ha llevado a hacer lo que hicieron, y para decirles que las quieren y que nunca las olvidarán.
In the footsteps of Xinran's "Good Women of China", this is personal, immediate, full of harrowing, tragic detail but also uplifting, tender moments. Ten chapters, ten women and many stories of heartbreak, including her own: Xinran once again takes us right into the lives of Chinese women - students, successful business women, midwives, peasants, all with memories which have stained their lives. Here are the 'extra-birth guerrillas' who travel the roads and the railways, evading the system, trying to hold onto more than one baby; naive young student girls who have made life-wrecking mistakes; the 'pebble mother' on the banks of the Yangzte still looking into the depths for her stolen daughter; peasant women rejected by their families because they can't produce a male heir; and finally there is Little Snow, the orphaned baby fostered by Xinran but 'confiscated' by the state. The book sends a heartrending message from their birth mothers to all those Chinese girls who have been adopted overseas (at the end of 2006 there were over 120,000 registered adoptive families for Chinese orphans, almost all girls, in 27 countries), to show them how things really were for their mothers, and to tell them they were loved and will never be forgotten.

9 comentarios:

  1. mar dijo...
     

    ¡Qué pena que mi inglés sea tan malo! Me encantaría leer este libro.

  2. Estibaliz dijo...
     

    Ay¡¡¡¡ por favor ¿no hay alguna editorial que quiera traducirlo y editarlo?

  3. Silvia - Desenredando el hilo rojo dijo...
     

    PARTE 1.
    Desgarradoras e impactantes historias de madres chinas perdieron o tuvieron que abandonar a sus hijos y todavía los están buscando

    Mensaje de una madre china desconocida es una colección de historias de madres chinas cuyas hijas les han sido arrancadas como consecuencia de la política del hijo único, de destructivas tradiciones ancestrales y una horrenda necesidad económica. Aquí también se escuchan las voces de las madres adoptivas de distintas partes del mundo.

    Algunas de estas mujeres tuvieron que dar a sus hijas en adopción, otras se vieron obligadas a abandonarlas - en las calles de la ciudad, fuera de los hospitales, orfanatos - y otras, en el campo, vieron cómo se llevaban a sus hijas nada más nacer y ahogadas, como gatitos. Hay historias que Xinran no se atrevió a contar con anterioridad, eran demasiado dolorosas y cercanas.

    Estos intensos relatos, llenos de desgarradores y trágicos detalles, aunque no sin momentos tiernos y emotivos, son historias verdaderas desde el corazón.

  4. Rocío dijo...
     

    Desde luego este hay que comprarselo!!!

  5. Elén dijo...
     

    Estíbaliz yo me imagino que tarde o temprano sí que lo traducirán, aunque creo que más bien tarde que temprano, ya sabes.
    Silvia gracias por la traducción.
    Rocío si lo compras ya nos dirás si te llega y si lo lees, pleeeeeese, cuéntanos algo.

  6. Silvia - Desenredando el hilo rojo dijo...
     

    PARTE 2
    Siguiendo los pasos de Xinran en “Good Women of China” se trata de un relato personal, directo, lleno de angustia, trágicos detalles pero también de emocionantes y tiernos momentos. Diez capítulos, diez mujeres y muchas historias de sufrimiento, incluido el suyo: Xinran una vez más nos lleva directamente a la vida de las mujeres chinas - estudiantes, importantes mujeres de negocios, las matronas, las campesinas, todas ellas con recuerdos que han manchado sus vidas. Aquí están las "guerrillas extra-nacimientos" que viajan por carreteras y ferrocarriles, escapando del sistema, tratando de aferrarse a más de un bebé; ingenuas y jóvenes estudiantes que han construido su vida con errores, la “madre de roca” en los bancos de Yangzte sigue buscando a su hija robada, las mujeres campesinas rechazadas por sus familias porque no pueden tener un heredero varón, y por último “pequeña nieve”, el bebé huérfano acogido por Xinran pero "confiscado" por el estado. El libro lanza un mensaje desgarrador de las madres biológicas a todas aquellas jóvenes chinas que han sido adoptadas en el extranjero (a finales de 2006 había más de 120.000 familias adoptantes registradas en China, casi todas niñas, de 27 países diferentes), para mostrarles cómo eran realmente las vidas de sus madres, y para decirles que las amaban y que nunca se olvidarán de ellas.

  7. Silvia - Desenredando el hilo rojo dijo...
     

    Yo tb voy a intentar conseguirlo. Cuando lo tenga ya os contaré pero por lo que parece... DESGARRADOR.

  8. Carmen González dijo...
     

    De casualidad he encontrado esta página, muchas gracias a Fina(que la conozco) yo buscaba el libro por su título original y no pensaba que le hubieran podido cambiar el nombre...Hasta escribí a la editorial que por cierto ni se molestó en contestar. Ahora lo acabo de pedir en Amazon. Estoy impaciente por leerlo.Gracias mil!!!

  9. Elén dijo...
     

    De nada Carmen,
    Te esperamos por aquí para que nos cuentes qué te ha parecido.
    Te paso el enlace directo al libro en castellano, para que dejes allí tu crítica del libro.
    http://adopteca.blogspot.com.es/2010/08/las-hijas-del-yang-tse-historias-de.html
    un saludo
    Elén

Publicar un comentario



 

Banners solidarios


LWB. Cambiando las vidas de niños huérfanos y sin recursos en China.

Half The Sky: Fundada por padres que adoptaron en China, esta organización, proporciona asistencia en los orfanatos chinos, para asegurar que los niños reciben amor, estimulación y educación. (Toda las páginas están en inglés)

Morning Tears: reconstruye el mundo para niños que perdieron el suyo

Fundación Vicente Ferrer en India

S.A.U.C.E. Esta institución fundada en 1991 por Kike Figaredo, muy cerca de Phonm Phen, tiene como misión formar a jóvenes mutilados por minas.

Sonrisas de Bombay: un proyecto en la India. Visita su Web
<----- AFAC Proyectos AFAC es una Asociación que quiere establecer vínculos con todos los agentes implicados con la adopción y la cultura China, quieren ser abiertos a nuevos contactos, nacionales e internacionales, a personas que quieren aportar sus conocimientos, a familias que desean formarse y compartir la experiencia vital de la adopción, parejas que empiezan o familias ya formadas, todos los que quieren aportar tienen un espacio en AFAC. En el apartado Proyectos podrás encontrar todos los proyectos que en AFAC se han realizado en los últimos años

Visitas

Flag Counter

Locations of visitors to this page

wibiya widget